This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Angel Llacuna Spain Local time: 10:12 English to Spanish
Oct 23, 2021
Busco una lista de términos habituales de las tecnologías de la información, con los términos ingleses y sus respectivas traducciones al español de España y de México
¿ Sabeis de algo que no sea el glosario de Microsoft ?
[Edited at 2021-10-23 09:45 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Puedes ayudarte con el Glosario de Comunicación Estratégica de Estanislao Echazú de la Fundéu y con los de WordPress.org para el español de España y el de México. Tambien puedes consultar el Glosario de Terminología Informática de Tugurium, que incluye un buscador.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.