This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Emil Niculescu United States Local time: 11:32 Romanian to English + ...
Sep 17, 2011
Please translate "hustle."
Full sentence: "This is not such a good place to hustle." The context is one panhandler talking to another on the streets of New York City. He is also carrying a cardboard sign telling of his hard luck life.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
neilmac Spain Local time: 20:32 Spanish to English + ...
cerşi
Sep 17, 2011
Emil Niculescu wrote:
Please translate "hustle."
Full sentence: "This is not such a good place to hustle." The context is one panhandler talking to another on the streets of New York City. He is also carrying a cardboard sign telling of his hard luck life.
I don't speak Romanian but "cerşi" is the classic dictionary translation. Hustling, in the sense of panhandling, is just "begging" in standard formal English.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Tina Vonhof (X) Canada Local time: 12:32 Dutch to English + ...
Kudoz question
Sep 17, 2011
If there is an English to Romanian language pair, this should be posted as a Kudoz question.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
roberto_sava Local time: 21:32 Romanian to English + ...
Full sentence: "This is not such a good place to hustle."
Nov 16, 2011
I think you will find the answer following below paragraph
" v. hus·tled, hus·tling, hus·tles v.intr. 1. To move or act energetically and rapidly: We hustled to get dinner ready on time. 2. To push or force one's way. 3. To act aggressively, especially in business dealings. 4. Slang a. To obtain something by deceitful or illicit means; practice theft or swindling. b. To solicit customers. Used of a pimp or prostitute. c. To mi... See more
I think you will find the answer following below paragraph
" v. hus·tled, hus·tling, hus·tles v.intr. 1. To move or act energetically and rapidly: We hustled to get dinner ready on time. 2. To push or force one's way. 3. To act aggressively, especially in business dealings. 4. Slang a. To obtain something by deceitful or illicit means; practice theft or swindling. b. To solicit customers. Used of a pimp or prostitute. c. To misrepresent one's ability in order to deceive someone, especially in gambling. v.tr." ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.