For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Méthodologie de traduction spécialisée - Comment traduire un contenu spécialisé ?

This discussion belongs to ProZ.com training » "Méthodologie de traduction spécialisée - Comment traduire un contenu spécialisé ?".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Josiane Klein
Josiane Klein  Identity Verified
France
Local time: 04:30
German to French
Peut-on encore s'inscrire ? May 2, 2014

Bonjour,
Je suppose qu'il est trop tard pour s'inscrire à cette formation ? Je ne vois pas le bouton BUY ni le prix.
Merci d'avance
Josiane


 
Helen Shepelenko
Helen Shepelenko
SITE STAFF
Peut-on encore s'inscrire ? May 5, 2014

Josiane Klein wrote:

Bonjour,
Je suppose qu'il est trop tard pour s'inscrire à cette formation ? Je ne vois pas le bouton BUY ni le prix.
Merci d'avance
Josiane


Hi Josiane,

The session is over but you may wish to purchase unlimited access to the video and the ppt presentation at http://www.proz.com/translator-training/course/10265 . A certificate of attendance will be issued as per your request upon training completion in this case. Hope this helps.

My bests,
Helen


 
Sylvie Mathis
Sylvie Mathis  Identity Verified
Spain
Member (2008)
English to French
+ ...
Questions & commentaires May 9, 2014

Merci à tous pour votre participation.
Si vous avez d'autres questions, vous pouvez me les poser sur cette interface ou par email à [email protected]
Bonne journée.
Sylvie


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Méthodologie de traduction spécialisée - Comment traduire un contenu spécialisé ?






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »