Copywriting - ajuda
Penyiaran jaluran : Manuela Domingues
Manuela Domingues
Manuela Domingues  Identity Verified
Portugal
Local time: 18:14
Bahasa Perancis hingga Bahasa Portugis
+ ...
Jul 24, 2015

Boa tarde a todos,

Gostaria de saber quem já fez copywriting? Surgiu-me essa oportunidade, e não consegui dar resposta suficiente ao cliente, uma vez que não tenho experiência nessa área.
Alguém me poderia, através do fórum, ou por email, dar-me umas dicas (em que consiste o trabalho e sobretudo os preços praticados)?

Obrigada pela ajuda

Manuela


 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugal
Local time: 18:14
Ahli (2007)
Bahasa Inggeris hingga Bahasa Portugis
+ ...
O que lhe pediram foi mesmo copywriting Jul 24, 2015

ou transcreation?

Fiz as duas. A primeira há muitos anos, quando trabalhei em publicidade (quase que diria numa outra vida) A segunda faço habitualmente como parte dos serviços de tradução que ofereço. Se quiser, explique-me diretamente por mail...


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Copywriting - ajuda






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »