Subscribe to Portuguese Track this forum

Siarkan topik baru   Topik-dimatikan : Ditunjukkan  Saiz fon: -/+
   Topik
Penyiar
Jawapan
(Paparan)
Penyiaran terbaru
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Habilitações académicas
expressisverbis
Jan 5, 2016
7
(2,308)
Carla Guerreiro
Jan 6, 2016
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Bancos em Portugal: conselhos?
7
(2,508)
Fatima Noronha
Dec 29, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Tradução RU-PT
9
(3,004)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  CONVERSÃO PDF EM WORD
11
(3,318)
Manuela Domingues
Dec 10, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Conversão Dólar-Real no PayPal
custodioleticia
Oct 9, 2015
4
(6,227)
Mario Freitas
Nov 21, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Preços praticados à palavra
Manuela Domingues
Nov 19, 2015
3
(4,565)
Sindia Alves
Nov 19, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Regência verbal
expressisverbis
Oct 23, 2015
8
(3,385)
expressisverbis
Nov 17, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Windows 10
expressisverbis
Oct 5, 2015
5
(3,096)
expressisverbis
Oct 9, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  traduz automaticamente a data com o dia da semana
2
(1,755)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Valor a declarar às finanças
ana raquel (X)
Sep 16, 2015
3
(2,023)
Mario Freitas
Oct 9, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Glossário de biologia
ana raquel (X)
Sep 22, 2015
4
(2,225)
expressisverbis
Oct 7, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Seguros para tradutores
ana raquel (X)
Aug 21, 2015
10
(3,287)
Ana Vozone
Sep 21, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Edição de tradução automática
Cristina Pereira
Sep 17, 2015
6
(2,430)
Cristina Pereira
Sep 18, 2015
Topik dikunci  Respostas no Kudoz    ( 1, 2... 3)
Carla Guerreiro
Sep 12, 2015
43
(5,020)
Mario Freitas
Sep 14, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Certificação SDL Trados
expressisverbis
Sep 4, 2015
2
(1,809)
expressisverbis
Sep 4, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Recibos Verdes / Abrir Actividade
GoncaloSaMar (X)
Aug 12, 2015
3
(2,730)
Cristina Pereira
Sep 2, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Novo acordo ortográfico
ana raquel (X)
Aug 6, 2015
5
(2,546)
Ana Rita Santos
Aug 7, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Copywriting - ajuda
Manuela Domingues
Jul 24, 2015
1
(1,713)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Espaço de trabalho do Tradutor
Rafaela Mota Lemos
Jul 14, 2009
5
(4,847)
Jose Ruivo
Jul 22, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Legal Portuguese/English Dictionary
Marlene Curtis
Nov 29, 2007
11
(10,388)
Inga Petkelyte
Jul 5, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Vídeo sobre a evolução de PT-BR
Danik 2014
Jun 29, 2015
9
(2,835)
expressisverbis
Jul 3, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Ajuda para iniciar
Rodrigo Makinodam
Jun 27, 2015
1
(1,690)
Fabio M. Caldas
Jun 29, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Investimentos na área de tradução
ana raquel (X)
Jun 4, 2015
4
(2,198)
ana raquel (X)
Jun 26, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Sorteio ao livro "Batalhas de um Tradutor Iniciante"
Ana Honrado
Jun 21, 2015
0
(1,147)
Ana Honrado
Jun 21, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Off-topic: Tradução de legislação
dvsnunes
Jun 7, 2015
4
(2,081)
dvsnunes
Jun 7, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Recibo verde ou empresa unipessoal
Manuela Domingues
May 30, 2015
6
(3,694)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Opiniões sobre o Skype Translator
Naiara Zanuzzo
Jun 6, 2014
1
(1,623)
ana raquel (X)
Jun 4, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Adotar PT em BR?
5
(2,386)
expressisverbis
Jun 3, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Passar recibo verde para empresa estrangeira
0
(1,395)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Quanto é que se desconta para a SS e finanças, a recibo verde?
Manuela Domingues
May 22, 2015
4
(1,993)
Inga Petkelyte
May 24, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  SDL TRADOS STUDIO 2009 e Novo acordo ortográfico da Língua Portuguesa (Portugal)
6
(5,451)
expressisverbis
May 19, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Tradução literária em Portugal
acgp
Feb 3, 2014
1
(2,111)
ana raquel (X)
May 13, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Norma europeia EN 15038 e fazer parte da lista de tradutores de Notários ou Consulados
6
(2,973)
expressisverbis
May 6, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Tradução de búlgaro para português
expressisverbis
May 6, 2015
2
(1,731)
expressisverbis
May 6, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Dúvidas - Recebimento de pagamento do exterior
4
(2,125)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Tarifas de freelancer e impostos cobrados no Brasil
Danik 2014
Apr 29, 2015
4
(2,139)
Danik 2014
Apr 30, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Quem abandonou trabalho por conta de outrem para se tornar tradutor freelance?
Manuela Domingues
Mar 23, 2015
12
(3,205)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Impostos para tradutores freelancer em Portugal
Paula Buckley
Jan 19, 2015
13
(6,041)
Manuela Domingues
Mar 19, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Alguém conhece um bom dicionário PTBR/PTPT?
Paul Dixon
Nov 12, 2007
7
(7,578)
expressisverbis
Mar 7, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Projeto de tradução p/o português
Danik 2014
Mar 5, 2015
4
(2,265)
Danik 2014
Mar 6, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Promoção Wordfast
isveco
Nov 2, 2010
13
(6,247)
expressisverbis
Mar 3, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  NÃO ABERTURA DO DOCUMENTO
Maria Meneses
Mar 1, 2015
1
(1,616)
Inga Petkelyte
Mar 2, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Ajuda com o Trados
Manuela Domingues
Dec 16, 2014
5
(2,170)
expressisverbis
Feb 27, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Upgrade para o Studio 2014
Cristina Pereira
Feb 20, 2015
10
(2,976)
Cristina Pereira
Feb 26, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Descontos para segurança social e IRS
Maria João Soares
Feb 24, 2015
3
(2,115)
expressisverbis
Feb 24, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Pedido de ajuda para converter documento
Manuela Domingues
Feb 20, 2015
5
(1,981)
Jose Ruivo
Feb 20, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Uma certificação reconhecida pelo Proz
Cesar Silva (X)
Jan 29, 2015
5
(2,325)
Cesar Silva (X)
Feb 5, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Acordo Ortográfico - Como escapar dele?    ( 1, 2... 3)
Maria Amorim (X)
May 23, 2014
31
(10,874)
Maria Amorim (X)
Jan 28, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Alargamento Prazo Seg social pagamento até 15 de Janeiro (em vez de 20 de Dezembro)
expressisverbis
Dec 20, 2014
3
(1,918)
expressisverbis
Jan 6, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Relatório sobre o PROFT
Paul Dixon
Dec 14, 2014
0
(1,013)
Paul Dixon
Dec 14, 2014
Siarkan topik baru   Topik-dimatikan : Ditunjukkan  Saiz fon: -/+

Red folder = Siaran baru sejak lawatan terakhir anda (Red folder in fire> = Lebih daripada 15 penyiaran) <br><img border= = Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda (Yellow folder in fire = Lebih daripada 15 penyiaran)
Lock folder = Topik dikunci (Tiada pengumuman baru boleh dibuat di dalamnya)


Forum perbincangan industri terjemahan

Perbincangan terbuka berkenaan topi berkaitan terjemahan, kejurubahasaan dan penyetempatan




 Penjejakan e-mel forum disediakan untuk pengguna berdaftar sahaja


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »